Atlas Studios. The Biggest Film Studios in the World / Największe studio filmowe na świecie

Widziałem dzisiaj niewolnika, który stał się potężniejszy od Cesarza Rzymu

There is nothing about Hassan that makes him look like a common guide. In his dark Ray-Bans he reminds me more of a fighter pilot, an Arabic version of Tom Cruise from Top Gun. Before we know it, he could leave us, sit in the cabin of his F-16 and fly away to fight ISIS over the Sahara dessert.

In his life, he has seen it all. He cheered together with crowds when a gladiator Maximus defeated Commodus in a deadly fight, bringing freedom to his fellow brothers. He stood side by side with Dalai-lama, when the latter opposed the oppressions by the communist Chinese government. He had a pleasure to meet CleopatraAlexander the Great and even a couple of incarnations of Jesus. He was there when Christ climbed the mountain of Golgotha.  Perhaps he even got a chance to drink a bowl of Panoramix‘es magical potion before Obelix fell inside it.

Today I saw a slave become more powerful than the Emperor of Rome

Hassan w niczym nie przypomina typowego przewodnika. W ciemnych Ray-Banach wygląda raczej jak pilot myśliwca, taka arabska wersja Toma Cruise’a z Top Gun. Tylko czekać, aż nas opuści, zasiądzie za sterami swojego F-16 i odleci na walczyć z tak zwanym państwem islamskim nad Saharę.

W swoim życiu widział już wszystko. Wiwatował wraz z tłumem gdy gladiator Maximus pokonywał w walce na śmierć i życie Kommodusa zapewniając wolność swym braciom. Stał ramię w ramię z Dalajlamą gdy ten sprzeciwiał się opresjom komunistycznych Chin.  Miał przyjemność poznać Kleopatrę, Alexandra Wielkiego, a nawet kilka wcieleń Jezusa. Temu ostatniemu towarzyszył w drodze na górę Golgotę. Być może nawet zaczerpnął chochlę napoju magicznego z kociołka Panoramixa, zanim wpadł do niego Obelix.

DSC03874

If you would like to be like Hassan, I recommend staying in a town of Ouarzazate. On its outskirts, stretching on a vast area of 20 hectares lies Atlas Corporation Studios. This largest in acreage film studio in the world (!) was founded in 1983 and has managed to enter the books of film history. Some famous movies were made here, including The Jewel of the Nile, Kundun, Kingdom of Heaven, Passion, Babel and finally Gladiator. Fans of the famous series Game of Thrones might also find some familiar places here.

If you would like to be like Hassan, but you are not planning a visit to the Atlas mountains in the nearest future, let me invite you for a drone flight.

You are going to feel as if you were on a film set by watching the flight HERE.

Jeśli chcielibyście być tacy jak Hassan to polecam zatrzymać się w miejscowości Ouarzazate. Na jego obrzeżach, na terenie 20 hektarów rozciąga się Atlas Corporation Studios. To największe pod względem powierzchni studio filmowe na świecie (!) założone zostało w 1983 roku i zapisało się złotymi zgłoskami w historii światowego kina. Kręcono tutaj chociażby takie hity jak Klejnot Nilu, Kundun, Królestwo Niebieskie, Pasja, Babel czy w końcu Gladiator. Również fani Gry o Tron znajdą tutaj znajome lokalizacje.

Jeśli chcielibyście być tacy jak Hassan, ale nie planujecie w najbliższym czasie odwiedzin w górach Atlasu, to zapraszam do lotu dronem.

Poczujecie się jak na planie filmowym oglądając lot  TUTAJ.

DSC03876
Many of the film sets are kept intact for the visitors to see. Like Kundun. / Wiele planów filmowych wciąż wygląda tak jak gdy kręcono tutaj filmy, na przykład Kundun.
DSC03877
Wait, these lamps weren’t there in the movie! / Zaraz, przecież tych lamp w filmie nie było!
DSC03878
Hundreds of tomes covered by dust. Good thing they are made of of plaster. / Setki tomów pokrytych kurzem. Dobrze, że są zrobione z gipsu.
DSC03883
Is it Tibet or still Morocco? If not for the missing mountains, I would be confused. / Czy to Tybet czy wciąż Maroko? Gdyby nie brak gór na horyzoncie, to bym mógł się pomylić.

DSC03884

DSC03886
These must weight a tone! / One muszą ważyć tonę!
DSC03887
It’s a good thing I work out then! / W takim razie dobrze, że regularnię ćwiczę!

DSC03889

 

DSC03890

DSC03892
Jerusalem. I never knew they had one in Morocco. / Jerozolima. Nie wiedziałem, że mają taką w Maroku.

DSC03894DSC03899DSC03900

DSC03904
Those Egyptians, they knew how to build stuff. This is some serious cost cutting! / Ci Egipcjanie ewidentnie wiedzieli jak budować. Tutaj przykład świetnego cięcia kosztów!
DSC03777
Look closely! Do you recognize this guy? No? He featured in most, if not all the movies produced in Atlas Studios. Still waiting for his grand role. At least he doesn’t need to hitchhike anymore. / Patrzcie uważnie! Rozpoznajcie tego pana? Nie? Grał w większości jeśli nie we wszystkich filmach wyprodukowanych w Atlas Studios. Wciąż czeka na rolę życia. Na razie doczekał się autostopu.

Widziałem dzisiaj studio filmowe, które stało się potężniejsze od Hollywood :-)

***

Atlas Corporation Studios lies only a couple of miles off the town of Ouarzazate. There you can easily find a hotel as well as a… service station. The road to Ouarzazate from the south goes via high mountains which are often hit by storms and floods. Should your car get almost washed away by a fierce river which results in a flat tyre, you might certainly find this establishment handy (true story…).

Price for visiting is 50dh. The studios are open from 8:15am till 6:45pm. Internet site in English.

Today I saw a film studio become more powerful than Hollywood :-)

***

Atlas Corporation Studios leży zaledwie kilka kilometrów Ouarzazate. W tym sennym miasteczku bez problemu znajdziecie nocleg oraz… mechanika. Wjazd do Ouarzazate od strony południa biegnie przez wysokie góry, które nawiedzane są często przez burze oraz powodzie. Jeśli wasze auto zostanie niemal porwane przez rwącą rzekę i w efekcie złapiecie gumę, to będzie jak znalazł (prawdziwa historia…).

Cena za zwiedzanie to 50dh. Godziny otwarcia 8:15 – 18:45. Strona internetowa.

Advertisements

62 thoughts on “Atlas Studios. The Biggest Film Studios in the World / Największe studio filmowe na świecie

    1. Nigdy wcześniej się nad tym nie zastanawiałem. Ale jakby się nad tym zastanowić, to Maroko jest idealnym miejscem do kręcenia filmów różnej maści… z naciskiem na historyczne i sci-fi :-)

      Liked by 1 person

  1. Well, who would have thought! ;)
    Seems I know very little about Morocco, Maciek. Thank You for enlightening me.
    And I’m so pleased that ‘very heavy’ column didn’t do you any harm!!!
    Say hello to Aga… She is looking very good. But be careful; looks like she has made herself a very handsome boyfriend… ;)

    Liked by 2 people

    1. Hahaha, now You got me worried. I need to ask what they were discussing when I was not looking 😆 Might have missed that since I needed to carry this large block or otherwise it would fall! Aga says thanks!

      Liked by 1 person

    1. Haha ;-) Uwielbiałem komiksy Asterixa, filmy nie specjalnie przypadły mi do gustu… ale myślałem, że kręcono je w studiu gdzieś w Stanach albo we Francji, a tu szok!

      Like

    1. 😊 So here is another LIKE for You! I do think it’s important people know I read/liked something, even if I am not commenting much. You have surprised me and caused a big smile on my face! I will be coming back often.

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: